Translate

4 сентября 2016 г.

1 сентября во Франции

Украинский  ребенок  пришел  во  французскую  школу ( рассказывает  мама  ребенка ).
Во Франции существует правило - дети  должны  уметь  социализироваться.  Для этого каждый  год  всех   "старых"   детей   перемешивают  между собой,  плюс приходят "новенькие".   1 сентября  у  всех детей  -  сюрприз,  им очень интересно  -   кто же будет сидеть с ними  за  соседней  партой   (здесь парты на одного человека).
Вторая причина этой политики перемешивания  -  избегать "любимчиков"  у  учителей. Но здесь еще и двойное   предостережение:  у вновь  сформированного класса всегда новая учительница.  И так каждый год.   Единственная константа - это директор, хотя и он время от времени меняется.
Поэтому 1 сентября родители с детьми приходят чуть раньше и идут искать свою фамилию в списке классов. Там их уже ждет учительница или учитель (здесь довольно много мужчин в системе образования). Преподаватель в обязательном порядке знакомится с родителями своего ученика, интересуется ли какие-то пожелания, обсуждает организационные вопросы - ребенок обедает в школе или дома, или остается на garderie (группа продленного дня) и имеет право идти сам дом.
  После знакомства с  учителем родители расходятся  и  школу закрывают от общего доступа.  В этом году, учитывая теракты обещают еще и усиленные меры безопасности в виде военных и полицейских. Телефоны, планшеты и другие гаджеты в школе запрещены.  Второй вопрос, который меня удивил -  отсутствие цветов, пиджаков и пафосного настроения - я не увидела в школе  коррупции.  Никто за три года обучения  моего сына  в государственной школе не просил меня купить диван или отремонтировать окна.  Единственная просьба, которую я и все остальные родители получала в письменной форме - сопровождать детей  в   поход,  в театр,  кино или в парк - изучать жизнь животных.
Еще в конце года родителям выдают список вещей, которые необходимо купить   к началу  обучения - это карандаши, ручки, линейки, фломастеры ... Одним словом, канцелярские товары. Тетради и книги детям выдают бесплатно. А учитывая, что во Франции книга и тетрадь - это обычно одно целое, то все эти книги дают новые и подписаны именем и фамилией вашего ребенка. Более того, если по каким-то причинам (например, финансовым ) ребенок пришел без ручки и карандашей, то в классе есть "местные" принадлежности  -  государство предоставляет определенное количество канцелярских товаров для тех, кто забыл принести или не имеет возможности купить.
Дети во французских школах находятся в обязательном порядке с 8:30 до 16:30.  У детей 4   урока в день,  но продолжительность каждого - полтора часа. И это начиная с подготовительного отделения,  то есть с 6 лет.
Лично я не могла понять, как дети это выдерживают. На правах  мамы ребенка,  который адаптируется   для  проживания  в другой стране, я находилась в классе в течение первой недели учебного года.   Так  мне  объяснили учителя  -  это важно для того, чтобы ребенок, который не говорит по-французски, имел  меньший стресс и психологическую защиту  в  виде  мамы  в классе.  Так вот, в этом классе дети действительно учились непрерывно полтора часа. Так, они не сидели на месте, вставали взять какой-то  фломастер  или  просто крутились на стуле, но выдерживали.
Перерыв между первым и вторым уроком длится 20 минут. За это время дети имеют возможность высвободить лишнюю энергию - они бегают, как сумасшедшие, по школьному двору в то время, как учителя только смотрят, чтобы не было сильных драк и пьют свое утренний кофе.
После второго урока - обеденный перерыв, который длится 2:00. Там уже дети "отрываются" по полной - играют в футбол и волейбол (специальным мягким мячом), в прятки и так далее. Те, кто предпочитает покой, имеют специальную комнату с книгами и настольными играми. После обеденного перерыва снова 20 минут перерыва между третьим и четвертым уроком, которые обязательно проходит на свежем воздухе.
Группа продленного дня абсолютно идентична школьным перерывам - все гуляют на школьном дворе.  Учитывая, что особых домашних заданий в начальных школах не дают, дети спокойно развлекаются,  а потом  идут  домой,  где  их  ждет семейный  ужин.
К этому всему надо еще добавить любимое слово французов  - doucement (тихонько, спокойно), потому что главная задача родителей и учителей во Франции - сделать так, чтобы ребенок не переутомлялся  и хотел  ходить в школу.

Комментариев нет: